Winter seems to be coming, but it was 70 Fahrenheit/ 21 Celsius around here.
People are shopping Christmas trees, ornaments, and gifts in a town.
At my work place, we do “A Secret Santa”.
This year, our Event Coordinator (AKA Party Organizer!) at our workplace has arranged the following process.
- Individually fill out blank statements on a paper like… My favorite color is… I collect…. I enjoy the following snacks… I like the fragrance… I have a sweet tooth for…
- Put the paper in a box.
- Individually pick a random paper from a box to make a commitment to be one of our colleagues’ Secret Santa.
- Select a gift under our set budget.
- Give out a gift for the person chosen through #3 on Mondays, Wednesdays, and Fridays this week and the next as a Secret Santa.
Because I have a paper filled with a list of what the person likes, I could pick small, casual, and inexpensive gifts according to the list of favorites.
Tomorrow is the first Secret Santa day at our work place.
Thinking of who is my Secret Santa or how did he/she picked a gift for me considering my favorites is fun.
At the same time, I am looking forward to seeing a reaction of the person for whom I am Secret Santa for!
冬の季節が訪れそうだけれど、今日は気温が21度で、暖かかったです。
街では、クリスマスの木やオーナメントやプレゼントを探す人たちを、たくさん見かけます。
私の職場では、「シークレットサンタ」をします。
今年は、職場のイベントコーディネーター(又の名を、パーティーオーガナイザー!)が、以下のようなシークレットサンタ企画をしてくれました。
- 個々に、アンケートシートに答えを書き込む。たとえば、「私の好きな色は…」「私がコレクションしているものは…」「好きなスナックは…」「好きな香りは…」「食べるのが好きな甘いものは…」などなど。
- そのアンケートシートを、箱に集めて入れる。
- それぞれの人が、その箱から一枚ひいていって、誰のシークレットサンタになるか決める。
- みんなで決めた予算内で、その人のアンケートの答えを参考にしながら、プレゼントを用意する。
- 今週と来週の月曜日、水曜日、金曜日に、秘密を守りながら、密かにプレゼントをメールボックスに入れておく。
その人が、どんな食べ物や、色や、香りや、スポーツチームが好きなのか、あらかじめアンケートに書いてあるから、小さくて、カジュアルで、高くないものを選ぶのも、気負いしなくていいです。
さて、明日は、職場のシークレットサンタの初日です。
私のシークレットサンタは、誰かなとか、どんな思いでプレゼントを選んでくれたのかなとか、待ちながら考えるのは、楽しいです。
それと同じくらい、私がシークレットサンタになった人が、どんなリアクションをするのかを見るのも、心待ちです!
Thank you, View from the Back! I like reading your blog entries!
LikeLike